涉外仲裁申请书

发布日期:2020-02-04 01:01:37  所属分类涉外仲裁攻略
导读:  涉外仲裁申请书(示范文本)申请人:Global (NY) International Trade Co., Ltd.一家美国纽约州的公司(见附件第1至第3页,在美国纽约州注册登记的官方文件)

  涉外仲裁申请书

  (示范文本)

  申请人:Global (NY) International Trade Co., Ltd.

  一家美国纽约州的公司(见附件第1至第3页,在美国纽约州注册登记的官方文件)

  住所(注册登记地址): 2345, Fifth Avenue, New York, NY 10017, USA

  邮政编码:10017 电子信箱:legalny@global.com

  电 话:(212) 1234567 传 真:(212) 1234568

  负责人姓名、职务:Simon Smith, Chairman of Board of Directors

  申请人代理人:张三(见附件第4页,授权委托书)

  通讯地址: 邮政编码: 电子信箱:

  电 话: 传 真:

  被申请人:赵前孙里,中华人民共和国公民

  (见附件第5页,中华人民共和国居民身份证复印件)

  中国居民身份证号码:

  住 所: 邮政编码: 电子信箱:

  电 话: 传 真:

  申请仲裁所依据的仲裁协议

  申请人Global (NY) International Trade Co., Ltd. 与被申请人赵前孙里于2013年9月9日签订的GIT05/90买卖皮衣的合同(见附件第6页,)中的仲裁条款——该合同第十五条15.1约定:“……”

  所有当事人受此仲裁条款约束的事实和法律依据:

  仲裁请求

  1、 被申请人向申请人支付货款165,751美元;

  2、 被申请人向申请人支付违约金4,131美元;

  3、 被申请人向申请人支付3,000美元以补偿申请人花费的律师费;

  4、 被申请人向申请人偿付为办理本案支出的差旅费;

  5、 被申请人承担本案仲裁费。

  索赔额的计算及各项计算数值的说明和依据[1]:

  仲裁请求所依据的事实和理由

  交易背景/交易项目简介:[2]

  2013年9月9日,申请人与被申请人在香港签订了GIT05/90号买卖皮衣的合同(见附件第6页),约定由申请人向被申请人出售皮衣若干,总价款为165,751美元,付款方式为D/A180天。

  交易合同的履行和纠纷的产生:

  合同签订后,申请人按照被申请人选定的羊皮、指定的皮衣款式、皮衣附料等进行了制作。被申请人验货后签署了检验合格证书(见附件第7页),河北省进出口商品检验局出具了检验证书(见附件第8至第9页)。申请人在合同规定的装运期内把货物及时装运。货到后,被申请人到银行承兑了汇票,提取了货物。在合同规定期内,被申请人未对货物的质量提出异议,也未提供合同规定的提出质量异议所要求的检验报告。

  当事人解决纠纷的努力:

  申请人多次通过传真、信函等方式催要货款。被申请人拒不履行合同规定的付款义务,已经构成严重违约。在此期间,申请人曾多次发函(见附件第10-15页)、通电话(见附件第16-17页的证人证言),并以各种方式谋求和解,因被申请人并无诚意,一直未果。

  此致

  仲裁委员会

  附证据:

  1、 附件第1至第3页,申请人在美国注册登记的官方文件

  2、 附件第4页,授权委托书

  3、 附件第5页,赵前孙里的中国居民身份证

  4、 附件第6页,双方签订的GIT05/90号合同文本

  5、 附件第7页,被申请人验货后签署的检验合格证书

  6、 附件第8至第9页,进出口商品的检验证书

  7、 附件第10-15页,申请人致被申请人的函件

  8、 附件第16-17页,证人证言

  (落款)

  申请人及/或申请人授权的代理人签名及/或盖章

  (申请人)

     年  月  日

  (请留意:

  1、《仲裁申请书》脚注和尾注的问题:当需要引用某些大段文字(如有关法律条文、有关国内外获本项目合同文本、或有关专著的论述等),而又不宜原封不动的写入正文时,可采用这种方式。脚注和尾注可放在本页页脚或该文件的最后一页。

  2、关于证据页码的编排的事宜:

  1)每一份证据在需要时可以单独编页码,该页码放在每一页的右下方。

  2)全部证据应当编总页码。总页码在每一页的右上方。

  3)当有多册证据时,每册的证据总页码应当连续;多次提交证据时,后来提交的证据应紧随先前提交的证据连续编页码。

  4)每一份证据要证明的内容应当用有色笔在文中作出标记、划出重点,但不得对证据进行任何改动或者影响对证据原状的识别。

  5)当再次提交的证据与以前提交的证据有重复时,说明前次提交的证据编号及总页码即可,一般不必重复提交。在十分必要时,也可重复提交,但应注明与以前提交的某个证据相同,且注明原先证据的序号。

  3、关于文件的装订,如果文件较厚,最好能用容易拆卸的方式进行装订,比如塑料圆环装订等。)

  注释:

  [1]撰写“索赔额的计算及各项计算数值的说明和依据”的目的,是使仲裁员对该仲裁案件索赔的各项要求的依据和计算有一个全面、深入、细致而具体的了解,便于仲裁员查找相关的证据,研究索赔项目及款额的合理性,核算索赔的款额以及最终确定和计算裁决的款额。

  [2]这部分以1500字以下为宜。这一部分的内容是对仲裁案件项目的基本情况进行简介,包括项目的名称、内容,合同的签订时间,项目的进展情况,项目目前存在的主要问题等。

  此处不涉及具体的索赔要求、索赔款项、索赔论证、答辩说明以及索赔和反索赔证据等。

  申请人与被申请人在第一次提交文件时,均应编写该部分内容,以后提交文件时,如有需要,还可以补充该部分内容。

  这部分简介的目的是使仲裁员对该仲裁案件涉及的项目有一个全面的了解。

    播放
    隐藏
  • 疫情下船运公司能否撤销航次租用合同吗?
  • 因可抗力取消航次租船合同是否免责?
  • 若用自己货代提单的情况下收货人拒收而导致的滞箱费如何止损?
  • 因港口被封无法靠泊卸货船公司有无责任?
  • 来自疫区的进口船舶被限制卸货,我的货怎么办?
  • 根据民法一般规定第一百六十四条的规定,代理人不履行或者不履行职责,造成代理人损害的,应当承担相应的责任。货运代理人因疾病爆发而未能及时完成代理人的工作的,因为不可抗力的缘故,应当立即通告、降低委托人的损失之后可以按照民法一般不可抗力的规定免责,在國家要求的限期期满后,代理公司仍不可以立即进行代理事宜的,除非是可以证实在签订合同书时未能预料代理事宜的缘故否则承担赔偿责任...[更多]
      国际贸易术语是在国际贸易中逐渐形成的,表明在不同的交货条件下,买卖双方在交易中的费用、责任及风险划分等以英文缩写表示的专门用语。贸易术语是国际惯例的一种,由当事人选择通用。目前最新的版本是2020版,将于2020年1月1日起生效。   下面寰寰老师将该《通则》的主要内容进行总结,方便大家梳理。   一、2020版通则相较于2010版通则的主要变化   《2020年通则》相比《2010》年通则并没有进行大幅度的修改,主要是对一些术语的细节问题进行了改进。其中主体内容仍旧延续了《2010年通则》的规定。修改的主要内容如下:   1.目的地≠终点   《2020年通则》将之前的DAT术语更名为DPU,并且相应的含义也发生了变化。在《2020年通则》的规定下,DPU...[更多]
    答:先看双方合同是否有明确约定,即使有约定还需结合双方订立合同的过程、背景、双方履行情况以及因疫情对货物需求产生的具体影响来综合判断。如双方订立的合同并未约定市场需求减少可以解除合同,如适用中国法律,单纯的市场需求问题一般会被倾向于被认定属于商业风险。相较于合同履行中的其他间题,商业风险由合同方自行承担。这种情况一般无法援引法律规定的不可抗力或情势变更来对解除合同的责任进行保护。...[更多]
    与中国法律的不同之处在于,英国法律没有明确的不可抗力概念,也没有关于不可抗力的共同定义,因此在适用英国法律时,必须将合同的性质和合同全文结合起来仔细考虑并分析相关条款的具体措辞,以判断合同是否受到阻碍。根据中国法律,不可抗力是指不可预见、避免和克服的客观情况。...[更多]
    国内造船厂比较普遍使用的造船合同条款中,也约定传染性疾病构成不可抗力事件,但政府的命令也不一定包括在不可抗力事件中。而国际海运协会制定的造船条款中有关于不可抗力的规定,由于政府的命令和传染病( epidemics )的延迟是不可抗力事件。 条款中的表现可能有所不同,船厂主张新冠疫延期复职可构成上述不可抗力事件,并据此延期交船期限。 ...[更多]

    法律咨询